Vabilo na Matičina odprta vrata

28.05.2024; 18:00 - 19:00; Dvorana Slovenske matice, 1. nadstropje, Kongresni trg 8, 1000 Ljubljana


Prijazno vabljeni na predstavitev pesniške zbirke Marianne Deganutti, ki bo v torek, 28. maja 2024, ob 18. uri v dvorani Slovenske matice na Kongresnem trgu 8/I v Ljubljani.
Konec leta 2023 je založba Mladika izdala dvojezično pesniško zbirko dr. Marianne Deganutti Moj jezik v tvojih besedah/La mia lingua nelle tue parole. Marianna Deganutti je doma v Italiji, v krajih, ki ležijo tik ob slovenski meji, nedaleč od Čedada. Tu so generacije beneških Slovencev zaradi fašizma, prisilne italijanizacije, izseljevanja in upadanja prebivalstva izgubljale svoje slovenske besede. V Marianni pa so ostale babičine besede, ki so se ohranile, čeprav hlapljive, premešane, lebdeče in z zelo omejeno uporabo. A kljub temu je ostalo upanje, da se jezik prednikov ni izgubil. Po dolgih letih molka so te besede z dodatkom številnih novih našle moč, da so ponovno vzklile v verzih vnukinje. V dvojezični pesniški zbirki Marianna Deganutti v slovenščini in italijanščini pripoveduje svojo zgodbo o izgubi in ponovnem najdenju jezika. Razčleni jo v pet delov, ki sestavljajo zbirko in katerih imena so: meja – odhod – medve – izgubljene besede – zopet najdene besede. Avtorica, ki je študirala in se izobraževala v italijanskem jeziku, se je načrtno lotila učenja slovenščine, jezika svojih prednikov, da bi ponovno vzpostavila stik z njimi. V pesniški zbirki se zato spomni svoje rodne zemlje, ki sta jo zaznamovali meja in delitev, obuja podobe iz otroštva, obuja besede, ki jih je le enkrat slišala od svoje babice, pogreša njo in njen topli svet, počasi jo najdeva v svetu okrog sebe in postopoma ponovno odkriva njene besede. Pesniška beseda Marianne Deganutti je izrazito evokativna, vendar usmerjena v prihodnost, saj ji je prav odločitev za slovenščino omogočila, da se je ponovno polastila jezika svojih prednikov ter z njim in v njem izpovedala svojo zgodbo.
S pesnico se bosta pogovarjala urednica založbe Mladika Nadia Roncelli ter pesnik, pisatelj in kritik Marij Čuk.

Dogodek soorganizirata Mladika in Slovenska matica.
Dogodka sodita v cikel literarnih prireditev, ki ga finančno podpira Urad Vlade Republike Slovenije za Slovence v zamejstvu in po svetu.

Marianna Deganutti (Čedad, 1981) je po očetovi strani pripadnica slovenske manjšine, ki živi v Idrski dolini/Val Judrio. Študirala je mednarodne in diplomatske študije ter filozofijo v Trstu in Milanu, potem se je preselila v Anglijo, kjer je doktorirala iz književnosti na Univerzi v Oxfordu. Je avtorica številnih esejev s področja književnosti, ki so jih objavile mednarodne literarne revije. Napisala je obsežno monografijo Literary Multilingualsm in the Borderlands. The Challenge of Trieste. V želji po usvajanju jezika prednikov, se je zahvaljujoč štipendiji Ministrstva za izobraževanje, znanost in šport od leta 2014 do 2016 udeleževala tečajev slovenščine pri Centru za slovenščino kot drugi/tuji jezik na Univerzi v Ljubljani. Trenutno živi in dela v Nemčiji. Knjiga Moj jezik v tvojih besedah/La mia lingua nelle tue parole je njena prva pesniška zbirka.

Pridržujemo si pravico do spremembe programa. Informacije o dogodku lahko preverite na spletni strani Slovenske matice ali nas pokličete na 01 422 43 45.

Košarica je prazna